close

智慧的寶石 by Gwen R. Shaw 

Gwen R. Show 

2011.1.12 

我的守望者會永遠保護你﹐並為你準備未來的道路

經文禱讀﹕箴言2﹕8『為要保守公平人的路﹐護庇虔敬人的道。』

 我時時把守望者放在你要走的道路(但 4:13, 17)﹐沒有一條你所踏的途逕不在我的知識範圍。 

我在你今天要走的道路上守望庇護著你﹐在你還沒有醒過來以前﹐我也已經鑒查了你明天將走的道路。 

所有你所經歷的都是我親自允許的﹐包括你所經過的悲劇﹑痛苦﹑憂傷和失望﹐全部都是我因愛你﹐和你所會影響到的人而特別批准的。 

藉著你所經歷的苦難﹐我把你塑造成我的模樣。沒有任何事情是偶然的﹐每件事都有它的目的﹐只要你走在智慧的判斷裡﹐你就是在我的羽翼之下。

看﹐我庇護所有信從我的聖徒﹐因為我知道﹐在他們生命的道路上﹐敵人是多麼的想毀滅他們。所以﹐我指派那些隱藏的守望者﹐一路保護你們。 

我在你行走的道路兩旁都搭了敵人所無法穿過的籓籬﹐守望你的是保護你的天使﹐他們沒有一刻不在你雙腳會踏上的路保護你。 

儘管路上有毒蛇和蠍子的侵襲﹐你的道路從未失去防禦。

然而﹐只有你﹐你自己﹐才能點亮你腳所要塔的路上的光﹐而你必須深讀我的話語並牢記在心﹐才有這個能力。

大衛深深了解這個道理﹐所以他說﹕『你的話是我腳前的燈﹐是我路上的光。』大衛能如此說﹐因為他常常花時間在思量我的話語(詩﹕63:6; 77:12; 119:15, 23, 48, 148)。 

如果你也這麼作﹐那麼﹐你會蒙福﹐在危難的時候﹐也將得到我的庇護和保守。

 

(原文如下):January 12

 My watchers will always protect you and prepare the way for your future.

 Scripture Reading: Proverbs 2:8

 "He keeps the paths of judgment, and preserves the way of his saints." (Proverb 2:8)

 I constantly set "watchers" (Daniel 4:13, 17) to observe your pathway. You are not traveling a path that is unknown to Me.

I guard and protect the pathway on which you journey today and I "check out" your tomorrow's pathway even before you awaken in the morning.

Nothing can happen to you which I have not permitted. Even your tragedies and pains and sorrows and disappointments are all permitted by Me out of My Love for you and the plan I have for those whom you will influence in your lifetime on earth.

You are being moulded into My likeness and My image through the sufferings I permit to come into your life. Nothing happens by accident. Everything has a purpose. As long as you walk in the pathway of wise judgment, you shall know the covering of My wings over you.

Behold, I guard the way of all My saints because I know how the enemy would like to destroy them as they venture out on their journey of life. And I order my unseen "watchers" to protect you in all your ways.

I have put a hedge on both sides of your path, and your enemy cannot get through the hedge. The "watchers" are your guardian angels who never for a moment stop guarding you and the pathway where your feet must tread.

Your pathway will never fail to be protected from serpents and brute beast.

But it is only you, yourself, who can light up the pathway whereon you tread, and you must do this by reading and memorizing My Word.

David understood this truth. That is why he said, "Thy word is a lamp unto my feet, and a light unto my path" (Psalms 119:105). David could say that because he spent much time in meditating on the Holy Scriptures (Psalm 63:6; 77:12; 119:15, 23, 48, 148).

If you do the same, you will be blessed and you will be protected and preserved in the day of trouble.

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    isaiah550809 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()